dimarts, 26 d’agost del 2008

"La biblioteka". Programes televisius per denunciar.


Fins ara tots els nens i nenes han pogut anar veient programes de l'estil de "Pressing Catch" i "Smackdown" en hores de màxima audiència infantil, tot i les reiterades queixes i denúncies sobre aquest fet (malauradament sóc testimoni gairebé diari dels efectes d'aquests programes sobre l'actitud i comportament d'alguns nens i nenes).

Però fa pocs dies, tot fent zapping vaig ensopegar amb un altre programa rídícul i intolerable: "La Biblioteka", que fan a Antena Neox (canal de TDT d'Antena 3), cada dia entre les 8 i les 9 del vespre. En una suposada biblioteca uns adolescents juguen amb una mena de joc de cartes i qui perd ha de superar una prova sense fer soroll. El que no es pot suportar són els tipus de proves que han de fer: aguantar forts cops de patinet a les parts baixes, menjar-se una barreja de "conguitos" i de caca de cabra, passejar-se a quatre grapes per damunt la taula plena de closques d'anous trencades... Bé vaja, no n'he vist gaires, però totes són proves que poden "provar" els adolescents que miren aquest programa i que ho voldran repetir a mode de joc amb els seus amics. Estic segur que en sentirem a parlar. Enhorabona a totes aquestes ments brillants que seleccionen els programes i els horaris de les graelles televisives. Així anem...

Per cert, el programa en qüestió es veu que és una importació xinesa, d'allà on els Drets Humans sonen a això, a "xino".

divendres, 15 d’agost del 2008

Existeix un Mickey Mouse en català?


Sóc pare d'un nen de tres anys, i li agrada molt una sèrie de Mickey Mouse que fan per Televisió Espanyola que es diu "La casa de Mickey Mouse". Està bé, és entretinguda i en certa manera educativa, ja que inclou alguns apartats on permet realitzar seriacions, comptar, discriminar formes i colors... El problema és que per molt que hagi intentat trobar alguns capítols en català, m'ha estat impossible. Només hi és en castellà. També hi ha moltes joguines de Mickey Mouse, però totes en castellà. Em pot ajudar algú? Existeix tot això en català? Algunes informacions que m'han arribat han estat que políticament s'havien fet gestions per poder doblar al català els productes de Mickey Mouse, però no s'havia arribat a cap acord. Aleshores em pregunto: és possible que en ple segle XXI i amb el seguit de reivindicacions que fem pel català encara no sigui possible trobar aquests tipus de productes en la nostra llengua? Si és així, i si el problema és de caire polític, potser que ens ho fem mirar...